内容介绍
《商务英语翻译(英译汉第2版商务英语立体化系列教材普通高等教育十一五国家级规划教材)》(作者李明)既重视对我国翻译教材编写传统的继承,又努力创新。本教材的中编主要结合商务英语例句来讲解翻译技巧,在讲解词、句层面翻译技巧的基础上,增加了系统功能语言学关于语篇的衔接与连贯技巧的讲解。下编则完全突破词、句层面而进入语篇层面,对商务信函、合同和广告等典型商务语篇的篇章结构、文体特点及翻译要点进行了比较全面的阐述。
目录
第一编 商务英语及商务英语翻译总论
第一单元 关于商务英语
一 商务英语的界定
二 商务英语的特点
三 注意下列词语在商务英语中的常用意义
第二单元 关于商务英语翻译
一 商务英语翻译的界定
二 商务英语翻译的原则与标准
三 商务英语翻译对译者的要求
四 商务词汇摘译
第二编 商各英语翻译中的词法翻译
第三单元 词义的选择
一 课前练笔
二 翻译方法讲解
三 不同译文鉴赏
五 翻译练习
第四单元 增益翻译法
第五单元凝练翻译法
第八单元 词类转换翻译法
第七单元 词义引中翻译法
第三编 商务英语翻译中的句法翻译
第八单元 主语的翻译
第九单元 被动语态的翻译
第十单元英语从句的翻译
第十一单眼 依据句意的变通翻译法
第十二单元 语序调整翻译法
第四编 商务语篇的翻译
第十三单元 商务语篇翻译中的衔接与连贯
一课前练笔
第十四 单元商务信函类语篇的翻译
第十五单元 商务广告类语篇的翻译
二 翻译方法讲解。
第十六单元 商品说明书类语篇的翻译
第十七单元 商务合同类语篇的翻译
第十八单元 信用证类语篇的翻译
练习参考译文
参考文献
Copyright 2007–2021 www.100xuexi.com All rights reserved 圣才学习网 版权所有
全国热线:400-900-8858(09:30-22:00),18001260133(09:30-22:00)
增值电信业务经营许可证 出版物经营许可证 网络文化经营许可证 广播电视节目制作经营许可证
京ICP备09054306号-30 鄂公网安备42018502007632号 营业执照
国家高新技术企业 中关村高新技术企业