孙宜学《中华文化国际传播:途径与方法创新》

¥220.01¥220.01
已下架(本产品缺货或未上线)

商品介绍

内容简介

      中华文化融人世界的主要媒介之一,是教材。教材中的文化元素的量与质,对中华文化国际传播的效果*其重要。因此,有必要基于中国的现实和中华文化国际传播的长远需要,科学调研,编写出既能包孕中国传统文化的精髓,又能真实反映当代中华文化特色,简便易学、口径适度的应用型国际汉语教材。

      这套“中华文化国际传播系列丛书”,就是基于这种客观需要的一种努力。丛书涵盖三个层面:文化读本、中外文化传播经典案例分析、传播途径研究。孙宜学的《中华文化国际传播--途径与方法创新 (汉语国际教育硕士系列教材)》是其中一本,它基于中华文化国际传播的经验和教训,以创新中华文化传播方法与途径为目的,探索*加有效的中华文化国际传播的方法与手段,为中华文化国际传播的可持续发展提供具体建议和策略。

 

作者简介

      暂时没有内容

 

目  录

序一 语言与文化教育是培养可持续发展人才的基础

序二 全面规划汉语国际教育事业

前言

第一章 探索与创新篇

   第一节 中华文化国际传播战略:二十个关键问题

   第二节 中外语言文化国际传播比较:以形成“中国模式”为目的

   第三节 在华留学生的汉语学习与中华文化国际传播:问题与对策

   第四节 两个“不知不觉”:汉语国际传播的现实与理想

第二章 翻译与文化篇

   第一节 中华文化对外翻译的现状与展望

   第二节 翻译传播:为何与伺为

   第三节 我们应该翻译什么样的文学

   第四节 汉学家与中华文化的国际传播

   第五节 20世纪20年代德国“东方文化热”的启示

   第六节 文化传播中的“神话”与“孤独”现象

第三章 经济与文化篇

   第一节 经济基础决定文化传播的形式与内容

   第二节 经贸引领文化,还是文化引领经贸

   第三节 中华文化国际传播的三个层次

   第四节 茅台酒与孔子学院

第四章 中国形象篇

   第一节 中国他者与西方自我

   第二节 美国中国形象的二元对立

   第三节 初识中国的美国:一只养尊处优的猫

   第四节 美国小说中的“中国形象

   第五节 “东方福尔摩斯”陈查理:中国人,还是美国人?

   第六节 奥尼尔的中国形象:天边外的黄金城

   第七节 奥尼尔的“马可·波罗”及中国

   第八节 从“极东支那”到“龙象共舞

   第九节 跨文化冲突:与“他者”还是与自我

第五章 同济实践篇

   第一节 中华文化国际传播的“同济模式

   第二节 “文革”与“启蒙”的对话

   第三节 跨文化传播理论与实践如何结合:三次百家争鸣

   第四节 同济大学留学生培养: “十个为什么

后记

×

【提醒】购买纸书后,扫码即可免费领取购书大礼包!

如果你已购买本书,请扫一扫封面右上角的二维码,如下图:

如果你未购买纸书,请先购买:

立即购买

长按图片下载到相册
分享到微信、朋友圈、微博、QQ等
朋友注册并购买后,您可赚
取消