本考试大纲是根据《全日制翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案》以及教学司[2009]22号文件精神制订的,旨在全面考察考生的双语(外语、母语)综合能力及双语翻译能力,招生院校根据考生参加本考试的成绩和政治理论考试的成绩总分(满分共计500分),参考全国统一录取分数线来选拔参加复试的考生。 本考试是全国翻译硕士专业学位研究生的入学资格考试,除全国统考分值为l00分的第一单元的政治理论考试之外,专业考试分为三门,分别是第二单元的外国语考试——翻译硕士x语(含英语、法语、日语、俄语、德语、韩语等语种),第三单元的基础课考试——x语翻译基础(含英汉、法汉、日汉、俄汉、德汉、韩汉等语对)以及第四单元的专业基础课考试——汉语写作与百科知识。翻译硕士x语考试重点考查考生的外语水平,总分100分;x语翻译基础考试重点考查考生的外汉互译专业技能和潜质,总分150分;汉语写作和百科知识考试重点考查考生的现代汉语写作水平和百科知识,总分150分。参加入学考试的考生应具有良好的外语基本功,掌握6,000个以上的选考外语积极词汇;具有较好的双语表达和转换能力及潜质;具备一定的中外文化以及政治、经济、法律等方面的背景知识;对于作为母语(A语言)的现代汉语,具备较强的写作能力。
目 录
前 言 全日制翻译硕士专业学位(MTI) 研究生入学考试大纲总则 翻译硕士X语考试大纲 X语翻译基础考试大纲 汉语写作与百科知识考试大纲 汉语写作与百科知识考试样题 翻译硕士英语考试大纲 翻译硕士英语考试样题 英语翻译基础考试大纲 英语翻译基础考试样题 翻译硕士法语考试大纲 翻译硕士法语考试样题 法语翻译基础考试大纲 法语翻译基础考试样题 翻译硕士日语考试大纲 翻译硕士日语考试样题 日语翻译基础考试大纲 日语翻译基础考试样题 翻译硕士俄语考试大纲 翻译硕士俄语考试样题 俄语翻译基础考试大纲 俄语翻译基础考试样题 翻译硕士德语考试大纲 翻译硕士德语考试样题 德语翻译基础考试大纲 德语翻译基础考试样题 翻译硕士韩语考试大纲 翻译硕士韩语考试样题 韩语翻译基础考试大纲 韩语翻译基础考试样题 样题参考答案
【提醒】购买纸书后,扫码即可免费领取购书大礼包!
如果你已购买本书,请扫一扫封面右上角的二维码,如下图:
如果你未购买纸书,请先购买:
立即购买
Copyright 2007–2021 www.100xuexi.com All rights reserved 圣才学习网 版权所有
全国热线:400-900-8858(09:30-22:00),18001260133(09:30-22:00)
增值电信业务经营许可证 出版物经营许可证 网络文化经营许可证 广播电视节目制作经营许可证
京ICP备09054306号-30 鄂公网安备42018502007632号 营业执照
国家高新技术企业 中关村高新技术企业