实用文本汉译英

¥18.00¥18.00
已下架(本产品缺货或未上线)

商品介绍

  本书从实用文本汉译英的实际需要出发,选择论点明确,学术性、应用性具备的文章入编,内容包括英汉对比、词语翻译、科技翻译、文化翻译等。

目录
前言
英汉对比
 语言逻辑对比
 句法特征对比
词语翻译
 量词的英译
 简化词的英译
 骈词的翻译
 外位结构
 主谓短语
句段翻译
 译意与炼句
 意译数法
 主语的选择
 主题语的转换
 断句
 合译
 破折号的处理
 特殊衔接手段
科技翻译
 运用复合词
 合句法
 标题英译
 英文摘要
 论文修改
报刊与外宣
 报刊英译
 调整原文
 译前处理
 宣传口号
 标记语
 图片说明
经贸翻译
 商务合同的英译
 企业推介
 广告英语
 酒类简介
 商标英译
 药品说明书
 “钱款”用词
法律翻译
 译文力求精练
 词义的选择
 “的”字结构
 《合同法》英译
文化翻译
 保持传统特色
 文化词语的英译
 外刊用词
 译“龙”亦译“虎”
 星座和节气
 主题理解与译技
改进译文
 英译的新问题
 中式英语
 范译奇错的更正
附录
 汉英专业职称对照表

×

【提醒】购买纸书后,扫码即可免费领取购书大礼包!

如果你已购买本书,请扫一扫封面右上角的二维码,如下图:

如果你未购买纸书,请先购买:

立即购买

长按图片下载到相册
分享到微信、朋友圈、微博、QQ等
朋友注册并购买后,您可赚
取消